99/06/27

昨日夕方から懸案のTravel Diaryの日本語版と英語版の分離作業を行いました。これでこれまで日本語版目次を外人さんにも内容が分かるようにと英語で書いたりしてましたが、今後はその必要がなく日本語で書けます(過去の分も全部日本語に直しました)。 また英語で読まれる方にはつい先日の改訂により一行だけにはなったものの、日本語が文字化けし、英語読者に不快な部分が残っておりました。この文字化け部分が今度の分離により出ないようになりました。(但し英語版が書かれていない日付をクリックすると文字は化けするが、写真や図表は見ることが出来るようにしてあります。)

Travel Diaryのトップ・ページをクリックすると直ぐに左の画面出て、直ぐに日本語、英語のどちらか選んで、その画面クリックして頂くようにました。

これを機会に英語版にまぎれこんでいた日本版ソフトにより記述された部分を過去にさかのぼって修正しました。(文字だけでなくアクタリスといった記号まで日本版で記入したものは化けます。)

これで英語版新スタートの準備が整いましたので、7月1日から再スタートすることに致します。英語文での投稿歓迎です。よろしくお願いします。

目次に戻る